5月22日 這就是答案
使他們都合而為一,正如你父在我裡面,我在你裡面,使他們也在我們裡面。(約十七21)
你的道路若是孤單,請讀約翰福音第十七章。你可以在這裡得到正確的解釋--耶穌正求父叫你與父合一,如同他與父合一一樣。你是盡力使這禱告得到答允?還是你的人生另有目標?
你既成為門徒,就不能像昔日一般獨立自主了。神的目的不是要應允我們的祈求,而是藉我們的禱告,叫我們能分辨他的心意,這在約翰福音第十七章已顯示出來。有一個禱告是神必然應允的,就是主耶穌的禱告--“叫他們合而為一,如同我們合而為一”。我們與主耶穌是這樣親密嗎?
神關注的並不是我們的計劃。他不曾說:“你願意經歷這痛苦的困擾嗎?”他容讓這些事發生,自有他的目的。我們所經歷的事,要不是叫我們變得更溫柔、更完美、更高貴,就會叫我們更吹毛求疵、更挑剔、更堅持己意。經歷可以叫我們成為妖魔,也可以叫我們變作聖徒,關鍵完全在乎我們與神的關係。我們若說:“願你的旨意成就。”就能得著約翰福音第十七章的安慰,就知道天父以智慧行萬事。當我們知道神的用心,就不會卑鄙無恥。耶穌所禱告的,是要我們完全與他合一,正如他與父合一一樣。有些人仍離得很遠,但神不會任憑我們,必使我們真正與他合一,因為耶穌已為我們禱告,盼望我們可以達到這境界。
祈禱◆對於在世上為你結果子,我是那麼無助,我是那麼胸襟狹小,多麼的不像你。求你赦免我,並且願我因著住在耶穌裡面,可以多結果子,榮耀天父。
May 22 Now This Explains It
“That they all may be one; as thou, Father, are in
me, and I in thee, that they also may be one in us.” John 17:21
If you are going through a solitary way, read John 17, it will explain
exactly why you are where you are – Jesus has prayed that you may be one with
the Father as He is. Are you helping God to answer that prayer, or have you
some other end for your life? Since you became a disciple you cannot be as
independent as you used to be.
The purpose of God is not to answer our prayers, but by our prayers we
come to discern the mind of God, and this is revealed in John 17. There is one
prayer God must answer, and that is the prayer of Jesus – “that they may be
one, even as We are One.” Are we as close to Jesus Christ as that?
God is not concerned about our plans; He does not say – Do you want to
go through this bereavement, this upset? He allows these things for His own
purpose. The things we are going through are either making us sweeter, better,
nobler men and women; or they are making us more captious and fault-finding,
more insistent upon our own way. The things that happen either make us fiends,
or they make us saints; it depends entirely upon the relationship we are in to
God. If we say – “Thy will be done,” we get the consolation of John 17, the consolation
of knowing that our Father is working according to His own wisdom. When we
understand what God is after we will not get mean and cynical. Jesus has prayed
nothing less for us than absolute oneness with Himself as He was one with the
Father. Some of us are far off it, and yet God will not leave us alone until we
are one with Him, because Jesus has prayed that we may be.