9月5日 傳道者的警醒
同我警醒。(太二十六40)
“同我警醒。”--完全沒有自己的私見,單單與主一同警醒。初時,我們不會與主一同警醒,只會為他警醒。我們不懂得透過聖經的啟示和生活的環境,與他一同警醒。主一直想用一個特定的客西馬尼,帶我們與他同心,有一同的體驗,可是我們不肯去。我們說:“不,主啊,我看不出這有何用處,太苦了。”怎樣可以與一個難以捉摸的物件一同警醒呢?我們若不明白他受苦的目的,怎能對耶穌有充分的瞭解,以致肯在客西馬尼與他一同警醒?我們根本不懂得怎樣與他一同警醒,只習慣於他與我們一同警醒的觀念。
門徒愛耶穌,只到天然本能的限度為止,因他們不明白他在做什麼。在客西馬尼園中,他們因憂愁睡著了。在三年親密關係結束的時候,他們都離棄他逃跑了。“他們都被聖靈充滿。”同樣是“他們”,只是奇妙的事發生了。就是主的死、復活、升天,門徒被聖靈充滿,主曾說:“聖靈降臨在你們身上,你們就必得著能力。”就是他們已學會終其一生與主一同警醒。
祈禱◆主啊,今天早上,為著你的話--“主用手攙扶他”,我感謝你。
September
5 The Missionary Watching
“Watch with Me.” Matthew
26:40
“Watch with Me” – with no private point of view of your own at all, but
watch entirely with Me. In the early stages we do not watch with Jesus, we
watch for Him. We do not watch with Him through the revelation of the Bible; in
the circumstances of our lives. Our Lord is trying to introduce us to
identification with Himself in a particular Gethsemane, and we will not go; we
say – “No, Lord, I cannot see the meaning of this, it is bitter.” How can we
possibly watch with Someone Who is inscrutable? How are we going to understand
Jesus sufficiently to watch with Him in His Gethsemane, when we do not know
even what His suffering is for? We do not know how to watch with Him; we are
only used to the idea of Jesus watching with us.
The disciples loved Jesus Christ to the limit of their
natural capacity, but they did not understand what He was after. In the Garden
of Gethsemane they slept for their own sorrow, and at the end of three years of
the closest intimacy they “all forsook Him and fled.”
“They were all filled with the Holy Ghost” – the same “they,” but
something wonderful has happened in between – Our Lord's Death and Resurrection
and Ascension; and the disciples have been invaded by the Holy Spirit. Our Lord
had said – “Ye shall receive power after that the Holy Ghost is come upon you,”
and this meant that they learned to watch with Him all the rest of their lives.