“猶太人因為耶穌說「我是從天上降下來的糧」,就私下議論他,說:「這不是約瑟的兒子耶穌麼?他的父母我們豈不認得麼?他如今怎麼說『我是從天上降下來的』呢?」” ~~約6:41-42
41節作者約翰不再用「許多人」、「眾人」、「他們」來稱呼當時的群眾,反而用「猶太人」;「猶太人」在約翰福音中常指那些反對耶穌的人。這裡的「議論」是埋怨的意思,讓人馬上聯想到以色列人的祖先在曠野中,不論在嗎哪降下之前還是之後,他們都不斷地在抱怨。
42節「這」就等於說「這傢伙」,有蔑視的意思。猶太人以為他們對耶穌的父母非常熟悉,所以知道耶穌的來歷,可是卻沒能認識耶穌道成肉身真正的身分。因此對於耶穌所說「我是從天上降下來的」無法接受。
我要留言
織網的人 於2009-06-20