不要效法(二)
“…不要效法這個世界…” 羅馬書12:2
「效法」原文的意思,是『同形於』、『同化於』,意思是使某人的的思想或是特質與另一個人的作風一致。
這個字的詞型有兩種可能,第一是現在式命令語氣第二人稱關身語態動詞;也有可能是被動語態;這對於解經上會有完全不同的應用。如果是關身語態,是自己要作的;是現在時態。「不要效法這個世代」,就是不要自己去跟從這世代的時髦,把自己模成這世代的樣子。若是被動語態,就表示不要被這個世界(世代)給同化了。
“不要效法這個世界"新譯本作「不要模仿這個世代」;呂振中譯本作「別和今世同形狀了」。
織網的人 於2009-05-23