12月28日
不斷回轉
你們若不回轉,變成小孩子的樣式……(太十八3)
這話不但在我們初信之時十分真確,就是在我們生命的每一天,也要回轉,向神作小孩子。我們若信賴自己的頭腦過於神,他就要我們負責後果。我們的身體既在神安排下進入新的境況,就要讓天然生命順服聖靈的指揮。一次成功,並不等於第二次也可以成功。肉體生命與屬靈生命的關係,是不斷的回轉,這是我們本性所不願的。不管在什麼環境下,神的靈始終不變,神的救恩也不變,但我們要“穿上新人”。我們每次不肯回轉,神都要我們自己負責,因為我們的拒絕,是出於故意的頑梗。我們不要被肉體的生命管轄,必須讓神掌管。
屬靈生命的阻礙,是不肯經常回轉悔改,我們用許多頑梗的藉口,在神的寶座前自傲地說:“我不肯。”我們尊崇獨立固執,給它們錯誤的稱號。神看作頑梗的軟弱,我們卻稱之為力量。我們生命中還有許多地方未受管治的,這只有靠經常回轉才可以達成。逐漸地,我們必然被聖靈收復所有失地。
祈禱◆噢,主啊,願我能被你帶進你與我同在的境地,從你的立場觀看事情。今天早上,我要向你的百姓說話,噢,主啊,以你恩慈的靈重新膏立我。
December
28 Continuous Conversion
“Except
ye be converted, and become as little children. . . .” Matthew 18:3
These words
of Our Lord are true of our initial conversion, but we have to be continuously
converted all the days of our lives, continually to turn to God as children. If
we trust to our wits instead of to God, we produce consequences for which God
will hold us responsible. Immediately our bodies are brought into new
conditions by the providence of God, we have to see that our natural life obeys
the dictates of the Spirit of God. Because we have done it once is no proof
that we shall do it again. The relation of the natural to the spiritual is one
of continuous conversion, and it is the one thing we object to. In every
setting in which we are put, the Spirit of God remains unchanged and His
salvation unaltered, but we have to “put on the new man.” God holds us
responsible every time we refuse to convert ourselves, our reason for refusing is
wilful obstinacy. Our natural life must not rule, God must rule in us.
The
hindrance in our spiritual life is that we will not be continually converted,
there are wadges of obstinacy where our pride spits at the throne of God and
says – I won't. We deify independence and wilfulness and call them by the wrong
name. What God looks on as obstinate weakness, we call strength. There are
whole tracts of our lives which have not yet been brought into subjection, and
it can only be done by this continuous conversion. Slowly but surely we can
claim the whole territory for the Spirit of God.