¦U¤Hªº«¾án¤¬¬Û¾á·í |
6:1 | §Ì¥SÌ¡AY¦³¤H°¸µM³Q¹L¥Ç©Ò³Ó¡A§AÌÄÝÆFªº¤H´N·í¥Î·Å¬Xªº¤ß§â¥L®¾¦^¹L¨Ó¡F¤S·í¦Û¤v¤p¤ß¡A®£©È¤]³Q¤Þ»¤¡C [NASB] Brethren, even if anyone is caught in any trespass, you who are spiritual, restore such a one in a spirit of gentleness; {each one} looking to yourself, so that you too will not be tempted. |
6:2 | §A̦U¤Hªº«¾án¤¬¬Û¾á·í¡A¦p¦¹¡A´N§¹¥þ¤F°ò·þªº«ßªk¡C [NASB] Bear one another's burdens, and thereby fulfill the law of Christ. |
6:3 | ¤HYµL¦³¡A¦Û¤vÁÙ¥H¬°¦³¡A´N¬O¦Û´Û¤F¡C [NASB] For if anyone thinks he is something when he is nothing, he deceives himself. |
6:4 | ¦U¤HÀ³·í¹îÅç¦Û¤vªº¦æ¬°¡F³o¼Ë¡A¥L©Ò¸Øªº´N±M¦b¦Û¤v¡A¤£¦b§O¤H¤F¡A [NASB] But each one must examine his own work, and then he will have {reason for} boasting in regard to himself alone, and not in regard to another. |
6:5 | ¦]¬°¦U¤H¥²¾á·í¦Û¤vªº¾á¤l¡C [NASB] For each one will bear his own load. |
6:6 | ¦b¹D²z¤W¨ü±Ðªº¡A·í§â¤@¤Á»Ý¥Îªº¨Ñµ¹¬I±Ðªº¤H¡C [NASB] The one who is taught the word is to share all good things with the one who teaches {him.} |
6:7 | ¤£n¦Û´Û¡A¯«¬O»´ºC¤£±oªº¡C¤HºØªº¬O¬Æ»ò¡A¦¬ªº¤]¬O¬Æ»ò¡C [NASB] Do not be deceived, God is not mocked; for whatever a man sows, this he will also reap. |
6:8 | ¶¶µÛ±¡¼¤¼»ºØªº¡A¥²±q±¡¼¤¦¬±ÑÃa¡F¶¶µÛ¸tÆF¼»ºØªº¡A¥²±q¸tÆF¦¬¥Ã¥Í¡C [NASB] For the one who sows to his own flesh will from the flesh reap corruption, but the one who sows to the Spirit will from the Spirit reap eternal life. |
6:9 | §Ú̦浽¡A¤£¥i³à§Ó¡FY¤£¦Ç¤ß¡A¨ì¤F®ÉÔ´Nn¦¬¦¨¡C [NASB] Let us not lose heart in doing good, for in due time we will reap if we do not grow weary. |
6:10 | ©Ò¥H¡A¦³¤F¾÷·|´N·í¦V²³¤H¦æµ½¡A¦V«H®{¤@®aªº¤H§ó·í³o¼Ë¡C [NASB] So then, while we have opportunity, let us do good to all people, and especially to those who are of the household of the faith. |
ÄU«j©M¯¬ºÖ |
6:11 | ½Ð¬Ý§Ú¿Ë¤â¼gµ¹§A̪º¦r¬O¦óµ¥ªº¤j©O¡I [NASB] See with what large letters I am writing to you with my own hand. |
6:12 | ¤Z§Æ¹Ï¥~»ªÅ鱪º¤H³£«j±j§Ąü³Î§¡AµL«D¬O©È¦Û¤v¬°°ò·þªº¤Q¦r¬[¨ü¹G¢¡C [NASB] Those who desire to make a good showing in the flesh try to compel you to be circumcised, simply so that they will not be persecuted for the cross of Christ. |
6:13 | ¥L̨º¨Ç¨ü³Î§ªº¡A³s¦Û¤v¤]¤£¦u«ßªk¡F¥LÌÄ@·N§Ąü³Î§¡A¤£¹LnÂǵۧA̪º¦×Åé¸Ø¤f¡C [NASB] For those who are circumcised do not even keep the Law themselves, but they desire to have you circumcised so that they may boast in your flesh. |
6:14 | ¦ý§ÚÂ_¤£¥H§Oªº¸Ø¤f¡A¥u¸Ø§ÚÌ¥DC¿q°ò·þªº¤Q¦r¬[¡F¦]³o¤Q¦r¬[¡A´N§Ú¦Ó½×¡A¥@¬É¤w¸g°v¦b¤Q¦r¬[¤W¡F´N¥@¬É¦Ó½×¡A§Ú¤w¸g°v¦b¤Q¦r¤W¬[¤W¡C [NASB] But may it never be that I would boast, except in the cross of our Lord Jesus Christ, through which the world has been crucified to me, and I to the world. |
6:15 | ¨ü³Î§¤£¨ü³Î§³£µLÃöºòn¡Anºòªº´N¬O§@·s³yªº¤H¡C [NASB] For neither is circumcision anything, nor uncircumcision, but a new creation. |
6:16 | ¤Z·Ó¤W²z¦Ó¦æªº¡AÄ@¥¦w¡B¼¦¼§¥[µ¹¥LÌ¡A©M¯«ªº¥H¦â¦C¥Á¡C [NASB] And those who will walk by this rule, peace and mercy {be} upon them, and upon the Israel of God. |
6:17 | ±q¤µ¥H«á¡A¤H³£¤£nÅÍÂZ§Ú¡A¦]¬°§Ú¨¤W±aµÛC¿qªº¦L°O¡C [NASB] From now on let no one cause trouble for me, for I bear on my body the brand-marks of Jesus. |
6:18 | §Ì¥SÌ¡AÄ@§Ú¥DC¿q°ò·þªº®¦±`¦b§A̤ßùØ¡CªüÌ¡I [NASB] The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit, brethren. Amen. |